Vocabulario Etchojoense — Español:
Verbos II

pante

hacer pan

paseáloa, pasiyáloa

pasear

pattia

cerrar

paute

zumbar

pejte

reventarse, romperse

peréesote

apresar

perésotu

ser hecho preso

peute

desollarse

peutía

desollar

pitte, putte

disparar

piike, jipïike

ordeñar

pittía

apretar

pojte

hervir

polajte

galopar

poomte

andar bebiendo, embriagarse

—poomtia

beber

ponna, pópona

arrancar

poona, jipona

tocar (música)

popona

clavar

popo síuhue

enmohecerse

potte

empacharse

puhua

pepepar

—yeu puhua

seleccinar, escoger

—yeu púari

escogido

pujte

abrir los ojos

—puusi

ojo

pujtía

soplar

püaate

cargar al hombro

püakte, püaktia

cargar

këhue

leñar, partir leña

—këusek

fue a la leña

këye

morder

—yore kekke

muerde

—këka

mordió

—kïbaare

quiere morder

kibacha

meter (obj. sing.)

—ä kibacha

lo mete (ver kiíma)

kibake

entrar (suj. sing.)

kikte

pararse

—tónommea kikte

ponerse de rodillas

kícte

pararse

—kíkteri

parado

kiima

meter (obj. pl.)

—aké am kiima

mételos

—kiimu

entrar (suj. pl.)

—aman kiimuk

entraron allá

—quimú'em!

¡entren! ¡pasen!

kinakte

andar haciendo gestos

—kinaktia

hacerle gestos

kítoktia

agarrar, asir

kitte

estar amasando

—kíttia

amasar [algo]

kíuhua

estar sabroso; caber

—ámanim kíuhua

allí caben

rakte

desconcertarse

rébekte

partirse, fragmentarse

—rébelai, lébelai

fragmento

—rébektia

partir, fragmentar

reemte

alzar los ojos

rehua

prestar

—reunénka

alquilar, rentar

réjakte

desparramarse

rejte

andar (suj. pl.)

—ámanim rejte

allí andan

rekote

cacaraquear

rémte

derrumbarse

reprepte

volver de revés

répirépikte

parpadear

ripte

tener mal de ojos

ríute

rajarse

—ríutia

rajar

rokotu

enloquecer

rójikte

estar enfadado

ropte

sumergirse, zambullirse

—róptitua

sumergir, zambullir

röakte

revolcarse

röiröicti hueráma

cojear, renguear

—röi, löi

cojo, cojito

rúkte

arrimarse, acercarse

—au rúktek

se aproximó

—ruktia

acercarse a

rúpakte

alzar llamas

ruuruutiahua

tronar (el cielo)

rútukte

enderezarse

—rútuctia

enderezar

rútutia

desenvolver

rouse

raspar

—ä rouse

lo talla

saake

tostar (grano)

—saaki

esquite

—sák tusse

hacer pinole

sakka

irse (suj. pl.)

—sákatua

correr, despedir

—sájjak

se fueron

sánkote

vestirse

—sánkotua

vestir a

sauhue

mandar, ordenar

sebbe

hacer frío

—sébere, sébele

tener frío

—yore sebe

refrescar

sebejante

erizarse

seetároa

adivinar; atinar

—yore sisíbo

hechiza

—jamu sisíbo

hechicera

sikka

cortar el pelo, peluquear

síjjöte

lloviznar

siime

irse (suj. sing.)

—beja siime

ya se va

siise

orinar

simtía

despedir, correr

—ä simtúak

lo corió

sippe

enfriarse

sippa

enfriar

sírikte

lastimarse (músculo)

síuhue

brotar, nacer

síute

romperse

—síutia

romper

sobba

asar elotes

sóote

desprenderse, desgajarse

sooso

espinarse

sótöte

hacer ollas

soiya

picar, punzar

súale

creer

suaya

cuidar

súbina

consumirse

súkkähue

calentarse

—súkkaria

calentar

sukke

pellizcar, arañar

suhua

matar (obj. pl.)

—mëa

matar (obj. sing.)

—am súguak

los mató

summa

atar, amarrar

súpete

vestirse

—súpetua

vestir

—suppe

vestido

suuhua

fijarse

—at suúhuak

se fijó en él

suume

agotar

—suúmuk

se agotó

taache

resplandecer

taahua

quedarse

taamu

atarantarse, desmayarse

—taámuk

se desmayó

tabbe, tátabe

derribar

taktia

tocar

táktiria

prohibir

—akë ä táktiria

prohíbele

taij huetche

tener calentura

tájkare

tortear, hacer tortillas

tajja

quemarse

tajte

chocar

tamajte

jinetear

tanna

pandearse

tápicha

abanicar, echar aire

tápuna

llenarse

—tápunia

llenar

takia

emplear; dar trabajo

—ä tákiak

le dio trabajo

táratia

atropellar

tasse

toser

tatta

hacer calor

—yore tatta

quemar

—táttare

tener, sentir calor

taiya

quemar

täru

perder

täya

conocer

tébäure

sentir, tener hanbre

tebotte

saludar

—tebóttua

saludar a

tekoko

servir

tekipánoa

trabajar

teeka

tender

—ámë ä teeka

tiéndelos allí

teénku

soñar

—tenkuri

sueño

téhuaatua

nombrar

téjoa

avisar

—ä nok téjoa

le aconseja

temáe

arrepentirse; preguntar

—au temáek

se arrepientió

—ä temáek

le preguntó

temtia

espolear

temmu, tetemu

patear

ten jájaahua

bostezar

tenne

correr (suj. pl.)

—ámanim tenne

allí van corriendo

teöchía, tiöchía

bendecir

tepójtitua

marcar con hierro

tetua

forzar

téuhua

hallar

tëbua

lamer

tëine

quejarse

tëite

tropezarse

tiihue

avergonzarse

—au tíutuak

se avergonzó

tóboktia

levantar

tóböte

levantar con la mano

tojja

dejar

—ä tóijnake

lo dejará

—naa ä tójja

lo desparrama

—nau ä tójja

lo junta

tómmek

tener dinero

tomte

reventar; nacer

—yeu tómtek

nació

—toesti

abortar

—jerojte, jeroste

desbaratarse, despellejarse

tonna

enchuecarse

toomte

tener viruelas

—toómtim

viruelas

tópaktia

voltear

—ä tópaktiak

lo volteó

tósalitua

blanquear

—tósali

blanco

tóstina

desteñir

tottia

doblar

tösiime

abandonar (suj. sing.)

—tösakka

abandonar (suj. pl.)

töa

tender

töte, töye

acostarse (suj. pl.)

böye

acostarse (suj. sing.)

túbukte

brincar

túbuktia

brincar [algo]

tuucha

apagar, borrar, tachar

tuuke

apagarse, borrarse

tuuse

moler

tüle

agradar

—türe

gustar

tüte

componer; sanar

ubba

bañarse

ukule

desear

uhua

quitar; robar

ujbuanna

rogar, clamar

—au ujbuánnak

le rogó; le imploró

ujüu

criar niños

utti

quedarle, sentarle

—at utti

le da buen aspecto

—emo utti

te queda bien

—au úttile

se jacta, se vanagloria

üse

engendrar

yáate

cesar

yáuhua

hacer

—chïcha au yáuhuak

se ensució

yeeka

dominar

yeecha

sentarlo

yeesa

sentarse (suj. sing.)

—jooye

sentarse (suj. pl.)

yeete

tener sueño

yejte

sentarse; cuajarse

yenna

fumar

yebsa

llegar (suj. sing.)

—yajja

llegar (suj. pl.)

—ámanim yáijnake

allí van a a llegar

yëye

bailar

—yïbáare

querer bailar

yokka

pintarse; teñir

yojte

caer (suj. pl.)

—huetche

caer (suj. sing.)

yommia, yomnia

contestar, responder

yoohua

temblar

—buiya au yoyoa

está temblando

yoore

nacer

—yoremia

engendrar

yossia

calentarse (fierro)

yöo

ganar

yöre

respetar

yötu

crecer

—jübua yötu

joven, mancebo

yukke

llover

—yúkbáare

quiere llover

yuuma

alcanzar

yuume

cansarse

yöa

empujar

yüe

dominar

yuun eiya

aliviarse


Atrás a "Verbos I"

Índice

Folleto